“Agora eu vou com meus pais, a Eu digo que fui promovido! “
É conhecido? Provavelmente sim, porque em italiano oral (falado) a prática de use o pronome partícula “gli” em vez do pronome “eles”, “para eles”, “para eles” e “para eles”.
Na verdade, um italiano formalmente correto gostaria de:
“Agora eu vou para meus pais e digo a eles eles que fui promovido “
O QUE O “BRAN” DIZ
The Accademia della Crusca É a autoridade suprema no campo linguístico que zela pelas regras lexicais e sintáticas do italiano, tendo em conta a constante evolução a que está sujeita a língua: lembra-se do caso da nova palavra, petaloso?
Portanto, a Academia diz que, embora na forma escrita ou em textos mais formais (quando se trata de fórmulas burocráticas ou particularmente sérias) é altamente recomendável usar as formas corretas para definir o complemento do termo (ou seja, informa o ação) “. o uso de gli em vez deles, para eles, para eles e para eles deve certamente ser considerado correto “, porque agora você entrou no linguagem comum e porque também é encontrado em casos de alta literatura.
ATENÇÃO MAS
“O uso, por outro lado, de gli para ele Ela se sente mais incorreta do que a outra porque sofreu e continua sofrendo com a censura escolar maior; portanto, tendemos a desencorajar seu uso na maioria dos contextos. ‘
ELE OU ELA, A REGRA !
FONTE: Accademia della Crusca